본문 바로가기
일일 뉴스 브리핑

국제 뉴스 정리 (2022년 12월 25일)

by 브래드조 2022. 12. 25.
반응형

오늘의 주요 국제 뉴스 정리본 입니다.

[Afghanistan: Taliban bans women from working for NGOs]

[아프가니스탄: 탈레반, 여성이 NGO에서 일하는 것을 금지하다]

The latest restriction from Afghanistan's Islamist rulers says women are breaking strict dress codes.

아프가니스탄의 이슬람 통치자들의 최근 제한 조치는 여성들이 엄격한 복장 규정을 위반하고 있다고 말합니다.

링크

[Faithless lead singer Maxi Jazz dies aged 65]

[믿음 없는 리드 싱어 맥시 재즈, 향년 65세로 사망]

The dance musician, who was best known for singles including Insomnia and We Come 1, died on Friday.

인썸니아(Insomnia), 위컴원(We Come 1) 등의 싱글로 가장 잘 알려진 댄스 뮤지션이 금요일 세상을 떠났다.

링크

[Boy, 4, dies in swimming pool incident at Center Parcs Longleat resort]

[Center Parcs Longleat 리조트 수영장에서 4세 소년 사망]

Police say officers were called to a "serious medical incident" at the complex in Wiltshire.

경찰은 경찰이 Wiltshire에 있는 단지에서 "심각한 의료 사고"로 소집되었다고 말했습니다.

링크

[US winter storm: Icy blast hits 250m Americans and Canadians]

[미국의 겨울 폭풍: 얼음 폭발이 미국인과 캐나다인 2억 5천만 명을 강타]

At least 19 deaths are linked to the freeze, which has brought blizzards and floods to the US and Canada.

최소 19명의 사망자가 미국과 캐나다에 눈보라와 홍수를 가져온 동결과 관련이 있습니다.

링크

[Train strikes: Walkout brings early end for Christmas Eve services]

[열차 파업: 파업으로 크리스마스 이브 서비스 조기 종료]

Trains will not run again until 27 December, as walkouts on the railways and other industries continue.

철도 및 기타 산업에 대한 파업이 계속됨에 따라 열차는 12월 27일까지 다시 운행되지 않습니다.

링크

[Prince Harry and Meghan criticise the Sun's Jeremy Clarkson apology]

[Harry 왕자와 Meghan은 Sun의 Jeremy Clarkson 사과를 비판합니다.]

A spokesperson for the royal couple says the newspaper profited off "hate, violence and misogyny".

왕실 부부의 대변인은 신문이 "증오, 폭력, 여성혐오"로 이익을 얻었다고 말했습니다.

링크

[Rob Burrow's wheelchair accessible van vandalised in Castleford]

[Rob Burrow의 휠체어 접근 가능 밴이 Castleford에서 파손됨]

The Rugby League star's father says it happened while the family were out for a Christmas meal.

럭비 리그 스타의 아버지는 가족이 크리스마스 식사를 ​​하러 나갔을 때 일어난 일이라고 말했습니다.

링크

[Paris shooting: Protests after deadly attack on Kurds]

[파리 총격 사건: 쿠르드족에 대한 치명적인 공격 이후 시위]

Protesters clash with police following Friday's shootings, which killed three people.

3명이 사망한 금요일 총격 사건 이후 시위대가 경찰과 충돌했습니다.

링크

[Are you in business?, Rishi Sunak asks homeless man during shelter visit]

[장사하세요?, 리시 수낙이 쉼터 방문 중 노숙자에게 묻습니다.]

The prime minister has been criticised by some Labour MPs after his chat with homeless man goes viral online.

총리는 노숙자와의 대화가 온라인에서 입소문을 타자 일부 노동당 의원들로부터 비난을 받았습니다.

링크

[Russia-Ukraine war: Strikes on Kherson kill 10]

[러시아-우크라이나 전쟁: 헤르손 공습으로 10명 사망]

At least 10 people are killed and dozens injured in Russian air strikes on the recently liberated city.

최근 해방된 도시에 대한 러시아의 공습으로 최소 10명이 사망하고 수십 명이 부상당했습니다.

링크

반응형

댓글