오늘의 주요 국제 뉴스 정리본 입니다.
[Nadhim Zahawi: Tax error was careless and not deliberate][Nadhim Zahawi: 세금 오류는 부주의하고 의도적이지 않았습니다.]Labour calls on the ex-chancellor to answer questions after he addresses "confusion" about his taxes.노동당은 세금에 대한 "혼란"을 언급한 후 전 총리에게 질문에 답할 것을 요구합니다.
[UK steel industry a whisker away from collapse - Unite][영국 철강 산업, 붕괴 위기 - 단결]Unite has written a letter to the Business Secretary Grant Shapps seeking more government support.Unite는 Grant Shapps 비즈니스 장관에게 더 많은 정부 지원을 요청하는 편지를 썼습니다.
[King Charles's coronation plans include Windsor concert][찰스 왕의 대관식 계획에는 윈저 콘서트가 포함됩니다.]The event to be broadcast live on the BBC is among the celebrations to mark the coronation in May.BBC에서 생중계되는 이 행사는 5월 대관식을 기념하는 축하 행사 중 하나입니다.
[People-smuggling boss who fled UK is arrested][영국 도피한 밀입국 보스 체포]Tarik Namik may have been involved in smuggling at least 1,900 migrants in 50 days, police say.Tarik Namik은 50일 동안 최소 1,900명의 이민자를 밀수입하는 데 연루되었을 수 있다고 경찰이 밝혔습니다.
[Peru protests: Machu Picchu closed indefinitely and tourists stranded][페루 시위: 마추픽추는 무기한 폐쇄되고 관광객들은 좌초]Thousands of visitors to the tourist site have been stranded as violent protests rock the country.폭력적인 시위가 전국을 뒤흔들자 수천 명의 관광객들이 관광지를 찾지 못하고 발이 묶였습니다.
[Sturgeon: I trust 16-year-olds to make decisions][철갑상어: 나는 16세 청소년이 결정을 내릴 것이라고 믿습니다]Nicola Sturgeon argues for debate on rights for teenagers, as she defends gender recognition plans.Nicola Sturgeon은 성별 인식 계획을 옹호하면서 십대의 권리에 대한 토론을 주장합니다.
[Miss Wales Darcey Corria seriously injured in M4 crash][미스 웨일즈 Darcey Corria가 M4 충돌로 중상을 입었습니다.]Darcey Corria suffered a broken pelvis and bones in her neck, say Miss Wales competition organisers.Darcey Corria는 골반과 목뼈가 부러지는 부상을 입었다고 미스 웨일스 대회 주최 측은 말했습니다.
[Joe Biden's chief of staff Ron Klain expected to step down - reports][조 바이든 비서실장 론 클라인 사퇴 예상]Ron Klain, who has spent decades as one of Mr Biden's top aides, could leave within weeks, reports say.바이든의 최고 보좌관 중 한 명으로 수십 년을 보낸 론 클라인이 몇 주 안에 떠날 수 있다고 보도가 전했습니다.
[Dartmoor protesters march over right to wild camp][다트무어 시위대, 와일드 캠프 오른쪽 행진]Environmental activists, families and scout groups protest against the loss of camping rights.환경 운동가, 가족 및 스카우트 그룹은 캠핑권 상실에 항의합니다.
[Buzz Aldrin marries for the fourth time, aged 93][버즈 올드린, 93세에 네 번째 결혼]The former US astronaut, who was the second man on the moon, married his partner in Los Angeles.두 번째로 달에 착륙한 전 미국 우주비행사는 로스앤젤레스에서 파트너와 결혼했습니다.
'일일 뉴스 브리핑' 카테고리의 다른 글
부동산 뉴스 정리 (2023년 01월 22일) (4) | 2023.01.22 |
---|---|
증권/경제 뉴스 정리 (2023년 01월 22일) (3) | 2023.01.22 |
랭킹 뉴스 정리 (2023년 01월 21일) (3) | 2023.01.21 |
코인 뉴스 정리 (2023년 01월 21일) (2) | 2023.01.21 |
부동산 뉴스 정리 (2023년 01월 21일) (1) | 2023.01.21 |
댓글